Facebook Если этот способ авторизации для вас не работает, переведите свой личный аккаунт через ссылку ВКонтакте Google RAMBLER&Co ID.
Входя в LiveJournal при поддержке сторонних сервисов, вы принимаете условия пользовательского соглашения LiveJournal
Apr. 25th, 2020
Jan. 8th, 2018
Как дымное ярмо, наши жизни прошли, И осталось только это, Хотя дело было не в этом.
Она стекала по его усам, Не успела она попасть в едока, Вот как случилось несчастье, Только этого мало.
19 апреля 2016 г.
*** Наши несбывшиеся любви Все, что случится, предначертано. Заменить пульс, анализ крови, болезни, предрасположенность и быт. Уверенность в себе, недоверие, приземленность, стрессоустойчивость, истеричность. Нет никакой данности, есть определенность, или, правильнее сказать, определимость.
30 апреля 2016 г.
*** Твоя лирика горит От жары и пара Слабые души Опытный ловец Как пуговицы Боль пробежала Как мышь Вот она в конце Довольно медленно Как будто ты сломаешься Как каждый раз Я свожу все к 1 Ты поймаешь осторожно Я не совсем пойму тебя.
*** Мягкие тени падают на ключевые тексты. Из аромата жасмина раздавленная трава. Игра на самом деле. И карты лежат на столе. И револьвер ситуации переворачивается с ног на голову. Куда отправляются охотники и к чему на самом деле стремится дворянство. Жемчуг на гравии. Зеленая грядка. Реальность и иллюзии не важны, важнее то, что есть. Чем дальше в лес и за дровами, тем сложнее угадать. Действительно, какие мечты пропадают зря. Мы запутываем нить. И как запечатлеть моменты еще более надежно. За липами — самые высокие снегопады и нет дорог. А было это или не было, Бог не помнит. 20 июля 2016 г.
ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР КИРИЛЛА КОВАЛЬДЖИ 16 МАРТА В 18.30 в Малом зале ЦДЛ
моя страничка на фейсбуке
Рецензия Ирины Муравьевой на роман Леонида ЛАТЫНИНА «Бурный финал вялотекущей национальной войны»
Рецензия Иры Муравьевой на книгу Леонида ЛАТЫНИНА «Чужая кровь: жестокий конец вялотекущей государственной войны» Эксцентрика исходит от Латынина в Елена Муравьева «Жестокий конец вялотекущей государственной войны»
Ирина Муравьева появилась в столице. Выпускник Московского государственного университета. В 1985 году она эмигрировала в Америку. Она преподавала русскую литературу в Гарварде, где защитила диссертацию по Достоевскому. Рассказ «На краю» вошел в южноамериканский сборник лучших произведений женщин-писательниц мира. Любовь «Любовь фрау Клейст» попала в лонг-лист премии «Большая книга», Любовь «День ангела» — в лонг-лист «Ясной Поляны» 2011 года, «Барышня» — финалист Бунинской премии (2011). Создатель более 20 романов, ныне изданных в Эксмо в виде авторской серии.
Леонид Латынин. Чужая кровь: бурный конец затянувшейся государственной войны. — М.: ЭКСМО, 2014. Когда стало ясно, что корабль находится в открытом море, началась турбулентность, практически невыносимая для живого человека. Его выворачивает наизнанку, руки и ноги не слушаются его, сознание помрачается. И почти все, почти все они упрекают себя в том, что не сохранились на берегу, где под ногами не эта мучительно щекотливая палуба, а наша земная привычная твердь. Книга ЛЕОНИДА ЛАТЫНИНА «Чужая кровь — жестокий конец затянувшейся государственной войны» оставляет у вас ощущение, схожее с ощущением питчинга. Он просачивается в кровь, бьет электричеством по всем нервам и полностью растворяется в себе. Жутко? Да. Но если вы боитесь заглянуть во тьму, где нас нет, есть только вихрь, пламя и вода, где смешалось все — люди и животные, где кровь, не успевшая высохнуть, вновь вытекает, как река, из всех вен, — не читайте эту книгу, не прикасайтесь к ней. Леонид Латынин — не шаман, как претенциозно назвал его один из критиков, он — творец в самом высоком смысле этого слова, который ни на секунду не выпускает ни одной сюжетной линии из своих крепких рук и прислушивается к каждому шороху, каждому вздоху собственного текста и шлифует, выращивая огромную книгу, как здоровое дерево вырастает из маленького семечка. Я бы не стал разбрасываться этими текстами, как это делают почти все, в терминах светской литературы как откровением или Евангелием. Отпавшие и Новый Завет не связаны с тем, что одному человеку, или группе людей, или целой массе избранных пришла в голову идея сделать их. Но то, что на фоне долгой жизни, растянувшейся на тысячелетия, в рамках целостного и неразрывного времени, мирскому человеку, писателю Леониду Латынину, удалось сочинить любовную «Чужую кровь», в которой вымышленные действия и реальные поступки, уже переплетенные узкой косой согласно собственной метафизике, не выделяются на фоне вымышленных людей и животных, чья общая кровь и непрерывное дыхание присутствуют во власти 1-го Бога — факт. Бог присутствует — тот факт, что эта книга, в которой действительно просвечивают апокалиптические бездны, удалась Создателю, заслуживает не только похвалы (мы любим разглагольствовать и любим хвалить, это дешево!) — это заслуживает самого искреннего, самого основательного изумления, не только как книга, но больше: действие. Только на уровне действия, то есть на самом высоком уровне, писатель имеет возможность брать на себя все вольности, вплоть до прямой цитаты из Книги Екклесиаста: сии также погибают, например, и у всех есть их дыхание, и человек не имеет никаких выдающихся качеств перед скотом, потому что все суета! Все входит в комнату, все произошло из пыли, и все возвращается в пыль». (Екклесиаст, Путеводитель 3. Стих 18) Профессионализм Латынина заключается не только и не столько в том, что он фактически одолел политическое воображение массивным и объемным материалом, сколько в том, что в рамках этого воображения он не замирает перед Самыми неопределенными и философски тяжелыми выводами: — Ты — смерть? Лета знает. — Нет, — рассмеялась дама с белоснежным ключом на поясе. — Смерти вообще не существует. Есть завещание. К темам русского доисторического пантеона обращались как в науке, так и в культуре. Дохристианский пантеон является предметом изучения. Но в книге, которая сама пропитана дохристианской реальностью от первого текста до последнего, как территория последующим ливнем, нет и не может быть места ничему искусственному, «научному».